Showing posts with label Immigration to Australia. Show all posts
Showing posts with label Immigration to Australia. Show all posts

Wednesday, 27 July 2011

Colombia Panel Doctors

In this link you can find which Clinics and doctors are allow to take medical examinations for Australia Immigration purposes. Panel Doctors - Colombia

In our particular case we took the medical examinations with the first one and it was because when we call the attention was excellent and they already knew which documents are required.


Spanish Version.

En este link puedes encontar que clinicas y doctores son permitidos para tomar los examenes medicos para propositos de migracion a Australia.
Panel Doctors - Colombia

En nuestro caso particular tomamos los examenes medicos con el primero de la lista por que cuando llamamos por telefono la atencion fue excelente y ellos ya sabian que documentos se requieren.

Tuesday, 16 February 2010

Case Officer Assigned



A week ago, I was working on my computer at 11 PM when I decided to open my email account just to check if some email had arrived, when I saw a new email with the subject Adelaide Office, at the beginning I didn’t understand what was it about but when I started to read the body of the email a big wave of emotions fill my body. The message was from our case officer who is requesting that we take the medical examinations and send the police clearance certification (PCC).
Also in the email there is a statement that says: “Timeframe for response
You must respond to this request within 28 days after you are taken to have received this letter”. So, taking that in count tomorrow we’ll take the medical examination and the PCC on the weekend.
Despite the new regulations DIAC issued last February 8th, our case in going really fast because only took 92 days since we apply for the PR to have case officer assigned.
Thanks God!!!.

Funcionario del caso Asignado

Hace una semana, estaba trabajando en mi computador como a las 11PM cuando decidí abrir el correo solo para revisar si había llegado algún email, cuando vi un nuevo correo con el título Oficina Adelaide, al principio no entendía de que se trataba pero cuando empecé a leer el mensaje del correo una gran ola de emociones invadió my cuerpo. El mensaje era de nuestro funcionario del caso quien está solicitando que nos tomemos los exámenes médicos y enviemos los certificados judiciales.
En el correo también hay una oración que dice: “Plazo para responder Usted debe responder esta solicitud dentro de los 28 días después de haber recibido este correo”. Así que tomando eso en cuenta mañana nos tomaremos los exámenes médicos y el fin de semana los pasados judiciales.
A pesar de las nuevas regulaciones que DIAC publicó el pasado 8 de Febrero, nuestro caso está yendo bien rápido porque solamente tomó 92 días desde que aplicamos por la PR hasta tener funcionario del caso asignado.

Gracias Dios!!!.

Monday, 21 September 2009

Third time's a charm





Last friday my wife went to Ozi International (the institution where a took the IETLS) to ask for my IETLS score and then she called me to say "I can believe!!, you did it!!!"
my IETLS score was:

Listening: 7.0
Reading :8.0
Writing: 6.0
Speaking 6.5
Overall Score: 7.0

Now to send the documents to DIAC.


Spanish Version:

La tercera es la Vencida

El pasado viernes my esposa fue a Ozi International (institución donde tome el IETLS) a preguntar por mis notas y entonces me llamó a decir "No lo puedo creer!!!, Lo lograste!!!"
My resultado fue:

Listening: 7.0
Reading :8.0
Writing: 6.0
Speaking 6.5
Overall Score: 7.0

Ahora a enviar los documentos a la DIAC.

Sunday, 26 July 2009

I ALMOST DID IT




I ALMOST DID IT

Last Friday we received the IELTS score and it was a bitter sweet moment because my wife got the score she needed but mine was not enough.
This time my IELS score was:

Listening:6.5
Reading:5.5
Writing: 6.5
Speaking:6.5
Overall score:6.5
It was contradictory because the previous IELTS I got 7.5 in reading skill and this time it was my weakness area, however, I already knew it because when we finish the exam we share our experience and I realized that I made a mistake because there was an exercise where we had to read an article about ants in the Sahara and the article was compose for ten paragraphs from a) to J) and there was about 10 questions where we had to answer with two letters referencing the paragraphs where they talk about what they ask for and I did not read the instructions appropriately and I thought that I must answer with only one letter; that’s why I said to my wife for me that exercise was very difficult because I always found two paragraphs matching the answer and I decided to answer with one of those, then she said “No, the answer had to be both!!!!!”.
Well, that was my experience and I write about it because if someone read this blog and She/he is going to take the exam don’t make the same mistake.

My problem was that I was very confident with the exam and I only take care with the writing area, so, my advice is read carefully every instruction and always see and understand the example.

Finally, I just want to say that I am going to take the exam again as soon as possible.

CASI LO LOGRO

El viernes pasado recibimos la calificaciòn del IELTS y fue un moento agridulce por que mi esposa obtuvo el puntaje que necesitaba pero el mio fue insuficiente.
Esta vez mi puntaje del IELTS fue:

Listening: 6.5
Reading :5.5
Writing :6.5
Speaking:6.5
overall score:6.5

Fue contradictorio porque el IELTS pasado habia obtenido 7.5 en el Reading y esta vez fue mi area mas debil, sin embargo ya lo sabia por que cuando finalizò el examen compartimos nuestra experiencia (con mi esposa)y me di cuenta que habia cometido un error por que habìa un ejercicio donde tenia que leer un articulo de las hormigas en el sahara y el articulo estaba compuesto de 10 parrafos enumerados de la a) a la j) y habian 10 preguntas donde teniamos que responder con dos letras referenciando los parrafos donde ellos hablaban acerca de lo que preguntaban y yo no lei las instrucciones apropiadamente y pensaba que tenia que responder con solo una letra por lo cual le dije a mi esposa que para mi ese ejercicio fue dificil por que siempre encontraba dos parrafos que hacian juego con la respuesta y decidi responder con una de las dos entonces ella me dijo "No, habia que responder con ambas!!!!"

Bueno, esa fue mi experiencia y escribo de ello porque si alguien lee este blog y el/ella va a presentar el examen no cometa los mismos errores.
Mi problema fue que estaba muy confiado con el examen y solo puse cuidado al writing asì que mi concejo es leer cuidadosamente cada instruccion y siempre mirar y entender los ejemplos.

Finalmente, solo quiero decir que voy a presentar el examen nuevamente lo antes posible.

Tuesday, 21 April 2009

Taking the IELTS Exam

I took the IELTS first part the last Saturday, it is difficult to talk about it because I felt really comfortable taking the exam but you don't really know, so is better to wait.

The exam's first part was the listening and into that part the first section was about a person who arrived to the electronics' store and he wanted to buy a Barbecue and there were a lot of options and I had to write on the blank spaces.

The second section was about an interview to a councilor from a suburb and he was explain the programmed changes they had and I had to write a letter which was on a map and match them with some given names or places.

The third and fourth section was a about the Bicycle's History and I had to write down on the blank spaces.

The reading part was really long; the first reading section was about some advertisements and you had to match them with some sentences.

The second reading section was about a brochure from a hotel chain and you had to give the title to each paragraph according to the sentence they give you.

The third reading section was about a syllabus and you had to math every paragraph with some titles. And the last reading section was about a fire that happened in Paris in 1666 and you had to write if the event happened after, before or during the fire, and in another kind of questions you had to say if the information they gave you according to the reading was true, false or not given.

In the first writing section you had to write a letter to a magazine editor because they made some mistakes in the magazine and you were in a foreign spoken English country and you had to say where were the mistakes, to give the correction and suggest some topics for the next magazine issue.

In the second writing section they said that sport team activities at school teach students more than the game themselves.
They also said that you had to write a letter where you agree that point of view, and you had to support that view with some examples and experiences and tell what you believed it is important for young people the things they learn during sport activities for their life.

The speaking section was yesterday at noon and I was very, very nervous. The instructor started asking me how I pronounce my full name and how I wanted he call me. Then he told me that I had to describe the place where I live, for example in an apartment or house, how many rooms etc.

Later he told me "How can you improve you house to be more comfortable there", next he told me "What is the room you like the most in your house". At that part I was so nervous that I didn't understand the question so I told him "Can you repeat the question please" cause for me is better to ask again before to give a bad answer.

Later he changed the topic and asked me "What is the most interesting place where had you been?" and then he told me "Which country would you like to visit?".

Finally he gave me one minute to take notes if I wanted and he gave me two minutes to talk about a topic, the topic was "If you would have time, what course would you take?" and then he asked me two questions about the same topic and the questions were: "Do you believe the institutions and universities give those courses you mention before focused to the employment?" and the other was "Do you believe that course would be difficult for you?". And then he change the topic and asked me "What would you like the most, type or handwriting and why?".

Well, as you can see I had been thinking a lot about that exam, every second I find other mistake that I did and I regret for it.

But you never know so it is better to wait!!!!!!!

Presentando el IELTS

Presente la primera parte del IETLS el pasado sabado, es dificil hablar acerca de este pues me sentí realmente comodo presentando el examen pero nunca sabes en realidad, por lo tanto es mejor esperar.

La primera parte del examen fue el Listening y en esa parte la primera seccion fue acerca de un señor que llegaba a una tienda de electronicos y quería comprar una parilla y habian muchas opciones de parrillas, y yo tenia que escribir en unos espacios en blanco.

La segunda seccion fue una entrevista a un concejal de un suburbio y el explicaba los cambios que tenian programados hacer, y lo que tenia que hacer era hacer parejas entre unas letras que estaban en un mapa y unas fraces dadas.

La tercera y cuarta seccion fue acerca de la historia de la bicicleta y habia que escribir en los espacios en blanco.

La parte del reading estaba larga,la primera seccion fue acerca de unos anuncios o clasificados y tenian que hacer juego con unas sentencias dadas.

La segunda seccion del reading fue acerca de un folleto de una cadena de hoteles y tenia que dar titulo a cada parrafo de acuerdo a la lectura.

La tercera seccion del reading era de un programa de estudios y tenia que emparejar las parrafos con algunos titulos y la ultima seccion del reading fue de un fuego que ocurrio en Paris en 1666 y tenia que escribir si el evento paso despues, antes o durante el incendio, y en otra clase de pregunta tu tenias que decir si la informacion que te daban de acuerdo a la lectura era verdadera, falsa o no dada.

En la primera seccion del writing habia que escribir una carta al editor de una revista por que ellos habian cometido unos errores en la revista y tu estabas en un pais foraneo donde hablan ingles y tenias que decir donde estaban los errores, dar la correccion y sugerir nuevos temas para la siguiente emision de la revista.

En la segunda seccion del writing decian que las actividades deportivas en equipo en el colegio enseñan a los estudiantes mas que el juego en si.
Tambien decian que habia que escribir una carta donde aprobaras ese punto de vista y tenias que apoyar ese punto de vista con algunos ejemplos y experiencias y decir por que creias que era importante para los jovenes las cosas que aprendian en las actividades deportivas para su vida.

La seccion del Speakin fue ayer al medio dia y estaba muy pero muy nervioso. El instructor inicio preguntandome como pronunciaba my nombr completo y como queria que me llamara el a mi. Luego me dijo que tenia que describir donde vivia, por ejemplo en un apatamento o casa, cuantos cuartos etc.

Luego me dijo "Como podria mejorar su casa para estar mas comodo allí?", luego me dijo "Cual es el cuarto de su casa que mas le gusta?". En esa parte ya estaba tan nervioso que no entendí la pregunta y le dije "Me puedes repetir la pregunta por favor" por que para mi es mejor preguntar antes que dar una mala respuesta.

Luego el cambio el tema y me pregunto "Cual es el sitio mas interesante donde has estado?" y despues me dijo "Cual pais te gustaria visitar?".

Finalmente me dio un minuto para tomar notas si queria y me dio dos minutos para hablar de un tema, el tema fue "Si tuvieras tiempo, que curso te gustaria tomar?" y luego me hizo dos preguntas del mismo tema y las preguntas fueron: "Crees que las instituciones y universidades dan esos cursos que mencionaste enfocados para el empleo?" y la otra fue "Crees que el curso seria dificil para ti?" y despues cambio de tema y me pregunto "que te gusta mas, escribir en el computador o a mano, por que?"

Bueno, como pueden ver he estado pensando mucho a cerca del examen y cada segundo encuentro otro error que cometí y me lamento por ello.

Pero uno nunca sabe entonces es mejor esperar!!!!

Tuesday, 24 March 2009

IELTS Material

These days, many people had worte asking me about IELTS Material, so here's the address where you can find it.
IELTS MATERIAL

Also, others ask me about English traslator, so here's the personal contact information about the traslator who help me about my documents, He lives in Cali - Colombia.

GONZALO ESCOBAR KAFURY Telf: (57) - (2) - 6646859


P.S: The traslator gave me the permission to publish his information.


MATERIAL PARA EL IELTS

Estos días muchas personas me han escrito preguntando por el material del IELTS,entonces aqui pongo la dirección donde la pueden encontrar.


IELTS MATERIAL


También otros me han preguntado por el traductor de ingles, entonces aqui coloco su información personal, este traductor fue quien me ayudó con mis documentos, vive en Cali - Colombia.

GONZALO ESCOBAR KAFURY Telf: (57) - (2) - 6646859


Nota: El traductor me dió permiso para publicar su información.

Monday, 16 March 2009

Skill Assessment - ACS 2

Skill Assessment - ACS 2

The last Friday (March 13th), my skill assessment application change from “To be allocated” status to “In progress”, I hope to receive good news soon.

Meanwhile I’m studying to present the IELTS exam which I’m going to present the next April 18th, I made the registration with OZI International and it cost 450.000 Colombian pesos (200 U$ Aprox).

The registration to the IELTS exam is really straightforward, the only you need is fill out a form which you can download it from Internet (IELTS Page), attach two passport photos and the payment receipt.


VALIDACION DEL TITULO - ACS 2

El pasado viernes 13 de Marzo. el proceso de validacion del titulo paso del estado "A ser Asignado" a "En Progreso", Espero recibir buenas noticias pronto.

Mientras tanto estoy estudiando para presentar el examen IELTS el cual voy a presentar el proximo 18 de Abril, Hice la inscripcion con OZI Internacional y costo 450.000 Pesos (Aproximadamente 200 U$).

La inscripcion al exament IELTS es realmente sencilla, lo unico que necesitas es llenar el formulario que puedes bajar de Internet (de la pagina del IELTS), anexar dos potografias tipo pasaporte y el recibo de pago.

Monday, 9 March 2009

Skill Assessment - ACS




SKILL ASSESSMENT - ACS

The past February 11th I made the International transfer to the ACS (Australian Computer Society) through Bancolombia and two days later they gave me the Swift code to attach like a payment prove, the transaction cost me 765.577 Colombian Pesos (300 U$ aprox) cause although the ACS fee was 400 AUD (264 U$), the bank charge you 72.000pesos (28 U$ aprox).

The February 13th a Friday, I went to DHL and sent the documents for the Skill Assessment, the shipping cost 128.000 pesos (53 U$) and the February 16th arrived the package to ACS, since that day it's in to be allocated status.

VALIDACION DEL TITULO UNIVERSITARIO - ACS

El pasado 11 de Febrero hice la transferencia internacional a ACS a través de Bancolombia y dos días después me dieron el Swift Code que anexé como prueba de pago.

La transacción me costo 765.577 pesos colombianos (aproximadamente 300 dólares Americanos) pues aunque el costo en ACS es de 400 dólares australianos (264 Dólares americanos), El banco cobra 72.000 pesos (28 Dólares Americanos aproximadamente).

El 13 de Febrero, un viernes, Fui a DHL y envié los documentos para la validación del título, el costo del envío fue de 128.000 pesos colombianos (53 Dólares Americanos) y el 16 de Febrero llegó el paquete a ACS, Desde ese día esta en el estado "Para ser Asignado."

Thursday, 18 December 2008

Other Little Step





The translated documents for the Skill Assessment arrived, Today I took copies of the translations and I did certified in a notary, the only thing I need now is the employer reference, which I hope to take them ready for the next week and send all the documents for the Skill Assessment to ACS.

OTRO PASITO

Me llegaron los documentos traducidos para la revalidación de mi título, Hoy saqué fotocopias de las traducciones y las hice autenticar en una notaría, solo me faltan las referencias laborales, las cuales espero tenerlas listas para la próxima semana y entonces enviar todos los documentos de la revalidación a ACS.

Wednesday, 12 November 2008

IT growth in negative terrain: Gartner

Como es bueno estar informado de la nueva tierra donde viviremos, pues hoy encontre esta noticia que no me gusto pero nada, pero que se le va a hacer...

Andrew Colley | November 11, 2008

WORLDWIDE ICT spending growth could reverse into negative territory as early as next year, technology analyst firm Gartner said.

Gartner has been unearthing progressively more negative sentiments among some of the biggest IT buyers across the world since it began interviewing chief information officers for its annual IT management survey in September.

After interviewing around 400 executives representing about $60 billion worth of the world’s IT spend each year four weeks ago Gartner had forecast IT spending growth would hover around 3.3 per cent for the 2009 calendar year.

Today Peter Sondergaard senior vice president of Gartner Global Research said that the company had revised its forecasts downward after pushing its interview tally to around 800 CIOs representing over $100 billion worth of IT spend.

Gartner's current IT spending growth forecast hovers between 0 and 2.3 per cent and, if the recession strikes the major economies hard, it could go into reverse and sink to -2.5 per cent.

Only as late two weeks ago Gartner's worst-case forecast set IT spending growth at 2.3 per cent.

The worst case scenario is based on the presumption that recession in the major economies is irreversible.

"The presumption is that you get to a true economic defined recession in the US and in all of the major economies in Europe and that you have an impact in South America and in Africa that is substantial - not necessarily negative growth from budget perspective but substantial. It also presumes that although you retain some level of GDP growth in Asia and it will be positive it will probably not be enough to maintain average IT budget growth globally," Mr Sondergaard said.

Mr Sondergaard said that hardware suppliers would be the worst hit by the worldwide financial crisis as companies sought ways to hold off on big spending projects.

The impact on software companies would come later, Mr Sondergaard said.

"In IT budgets there's almost something like a safety net underneath what can happen rapidly. The safety net you have is in software contracts. If you could break them it gets really bad but generally you wait for the update cycle," he said.

"What will happen short-term which we're already starting to see is that people are delaying hardware acquisition and particularly things in the distributor space such as peripheral equipment, notebooks, (desktops) which have some implications then for the software that runs on them."

Gartner said that companies would increasingly turn to cost optimisation technologies such as server virtualisation and internet telephony.

Thursday, 30 October 2008

Segundo Paso Hacia Australia

El fin de semana pasado me puse a la tarea de reunir todos los certificados de notas y los diplomas, tanto del colegio como de la Universidad y el lunes hice certificar todos los documentos en una notaría cerca al trabajo.

El martes ya con todos los certificados en la mano, los envié a un traductor (Autorizado NAATI como se requiere para la Obtención del Skill Assessment de la ACS), es un traductor que vive en Cali y es super amable, si alguien está interesado en sus datos, simplemente me escriben al email siwel2008@gmail.com, adicionalmente para las personas que vivimos aqui en Colombia nos sale mucho mas barato, pues en meses pasados se me ocurrio cotizar con un traductor Australiano y a pesar de que te responden super rápido, el precio es mucho mas elevado. Adicionalmente, con el traductor que conseguí, tengo la tranquilidad que es la persona que realiza las traducciones para personas que estan en el mismo proceso pero que han contratado una agencia. Por lo tanto estoy muy contento de haber dado mi segundo paso. Espero la proxima semana estar recibiendo nuevamente los documentos para enviarlos a la ACS lo mas pronto posible.

Ah, tambien el día de hoy estuve averiguando como realizar el pago por medio de una transferencia de fondos internacional y es super sencillo, solo fui a Bancolombia y me dijeron que si tenia una cuenta con ellos, simplemente es que vaya a la oficina de giros internacionales de ellos mismos y que tenga el dinero suficiente en la cuenta y listo, ellos hacen la transferencia en dolares Australianos como se requiere, ah eso si me advirtieron que la transferencia se debe realizar antes de medio día por que si no, la transacción quedará registrada al día siguiente por cuestión de la diferencia de horario con Australia, adicionalmente me informaron del valor de la transación el cual es 29 dolares Americanos mas iva.

Continuando con mi practica de ingles, esta semana he estado muy juicioso estudiando en la página de http://australianetwork.com/studyenglish/ que es excelente, la recomiendo así como tambien la página http://www.esl-lab.com/index.htm que fue recomendada por alejandro del blog http://fromca2australia.blogspot.com/ muchas gracias alejandro.

Así que hasta ayer se puede decir que tenia cubierto el tema del Reading leyendo muy atento los periodicos Australianos, el Listening con las páginas antes mencionadas, el Writting con la practica de este Blog y lo que trato de escribir en el trabajo, pero me preocupaba mucho el Speaking asi que me baje el programa Skype que se utiliza para realizar llamadas por Internet y les cuento que es una herramienta invaluable, ayer mismo después que lo baje, me puse a buscar contactos de personas que quisieran practicar Ingles y me encontré con el foro http://forum.skype.com/ donde puedes encontrar muchisimas personas interesadas en practicar diferentes idiomas, así que estuve realizando llamadas hasta que alguien de UK me respondió, fue una muy buena practica aunque la verdad corta por la diferencia de horario pues en UK eran las 4 AM sin embargo quedamos de volver a hablar. Así que les recomiendo utilizar dicha herramienta y si desean practicar conmigo pues mi Skype Name es: siwel.aragon

... Y nuevamente para continuar ejercitando el Writting en Ingles pues aqui va la versión en Ingles.


The last weekend I put hands on gather all my qualifications, my mark sheets and diplomas from high school and university and Monday I did certify all documents in a notary near my work.

Tuesday with all certified documents ready, I sent them to a translator (NAATI translator authorized as is required by ACS in order to get the skill assessment), he is a translator who lives in Cali and is a very nice person, If someone is interested in this contact, only send me an email to siwel2008@gmail.com, furthermore for people who live in Colombia is cheaper because some months ago I quoted with an Australian translator and although they answer quickly, the cost is so high. Also with this translator I mean with the Colombian translator, I’m relax because I know he is the person who make translations for people which are in the same process but that they are hired an Agency. So I’m very happy to had begun the second stage. I hope to received those papers next week and send them to the ACS a.s.a.p.

Also today I was researching how to make an international fund transfer and it’s really easy, I only went to Bancolombia and they told me that if I have an account with them, the only thing I need to do is go to International transfer office of themselves and having money into the account and no more, they make the transfer in Australian dollars how is required, but they warn me the transfer have to be done before noon cause if not, it is going to be process until the next day due the time difference with Australia, also they told me the transfer cost is 29 American dollars plus IVA.

Following up my English practice, this week I had been very judicious studying on the page http://australianetwork.com/studyenglish/ which is excellent, I recommend it and also the page http://www.esl-lab.com/index.htm that Alejandro the Author of the blog http://fromca2australia.blogspot.com/ recommend me. Thanks a lot Alejandro.

So, until yesterday is just to say I had been cover the reading skill, reading very carefully the Australian diaries, The listening skill with the pages that I refer before, the writing skill with the practice in this blog and what I try to write in my work but I was very worry about the speaking skill so I downloaded the Skype software which is use to make internet calls and I found that it’s an invaluable tool, yesterday after download the software I was trying to find someone to practice English and I found a forum call http://forum.skype.com/ where there is a lot of people interested for practice several languages, so I made some calls until someone from UK answer me, It was a good practice although it was very short due the time difference hence in UK was 4 AM, but we going to meet us again. Then I recommend use that tool y if someone want to practice with me, my Skype name is siwel.aragon